Baustelle:Transifex
Transifex ist eine Übersetzungsplattform die es erlaubt Übersetzungen für Anwendungen in einem Webinterface durchzuführen.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Namensschema
Wir werden hier versuchen ein auf Transifex und Joomla! angepasstes Namensschema zu verwenden.
Beispiel: Wir werden im folgenden die Sprachdatei für die Komponente com_banners im Administratorbereich hinzufügen. Dafür wenden wir folgendes Namensschema an:
25-admin-com-banners
- 25 - Joomla Version 2.5
- admin - Administrator (admin, site oder install)
- com-banners - Der Dateiname
com_banners.ini
[Bearbeiten] Eine neue Übersetzung hinzufügen
Auf der Hauptseite Ihres Projekts wählen Sie nun "Add New Resource"
Es öffnet sich ein "slider" in welchem Sie bitte die folgenden Einstellungen vornehmen:
- Recource File Suchen Sie die original en-GB Datei der zu übersetzenden Datei auf Ihrer Festplatte. Diese Datei bildet die Grundlage für Ihre Übersetzungen.
- Beispiel: joomlaroot/administrator/languages/en-GB/en-GB.com_banner.ini
- Name Ein frei zu wählender Name der sich Ihrem Transifex Projekt "anpasst"
- Beispiel: 25-admin-com-banners
- I18N Type Der Dateityp Ihrer Originaldatei
- KEIN Beispiel: Joomla INI File (.ini)
Dies waren die "Grundeinstellungen" der Datei. Für einen reibungslosen Ablauf sind allerdings noch einige Anpassungen vorzunehmen.
Auf der Seite die sich öffnet, nachdem Sie den Button "Create Resource" betätigt haben, Klicken Sie bitte auf die Schaltfläche "Edit resource"
- Slug und Name Da wir bereits einen recht "sluggable" Namen vergeben haben, können wir diese Einstellungen belassen.
- Accepting translations Natürlich
- Category Ein neues Feature in Transifex - wir versuchen einmal admin-components
- Source file Haben wir bereits hochgeladen
- Source file URL Dies ist die URL der Originaldatei (en-GB) welche direkt aus dem Joomla! Projekt bezogen wird. Diese Datei wird von Transifex periodisch aktualisiert.
- Automatically update source file Ja (angekreuzt)
Nach den Bestätigen mit "Save translation resource" können Sie anfangen zu übersetzen, oder eine bereits bestehende Übersetzte Datei hochladen. Wir wollen letzteres tun. Klicken Sie hierzu auf die Sprache in der Sie übersetzen möchten und wählen Sie in dem Fenster das sich daraufhin öffnet "Upload file"
[Bearbeiten] Ergebnis
Wie Sie sehen ist die Datei bereits zu 100% übersetzt. Nun hoffen wir auf Korrekturvorschläge aus der Community.
[Bearbeiten] OpenTranslators
OpenTranslators is a Translation Project initiated by a multilingual volunteer team of Joomla! Community Members. We offer to work with our Joomla! Developers to 'give back' translations as a thank you for adding so much to Joomla! We aim to make these Joomla! extensions available in many languages by encouraging Translators of all experience levels to join our Translation Teams.
[Bearbeiten] Quellen
- https://www.transifex.net
- Das de-DE Team https://opentranslators.transifex.net/projects/p/opentranslators/team/de_DE/
- Ein "schönes Beispiel" https://opentranslators.transifex.net/projects/p/Joomla-pt_BR/
- Der Transifex "Client" (Tutorial folgt..) http://help.transifex.net/features/client (windows)





